Sobre Poeta da Garrafa
Sou o Poeta da Garrafa. Odilon Machado de Lourenço nascido no pampa, ventado em minuanos, procurador de esmos e lonjuras. O que busca caminhos e olhos, palavras e sonhos. O que segue no claro do sol e da lua, o que navega e silencia à beleza. O que lavra a terra, águas e céu, plantador de passos, horizontes, sementes de amor e ternura. O que vai a colher miragens, tomar sombras, redemoinhar sem leme. Sou a distância dos dias e das noites que andam comigo contemplando o mundo. Sou brumas revoadas pelo som das auroras, amanhecido de velhas histórias e delírios. O veio, o nascedouro de uma loucura, mas sou sublime se contemplares meus olhos e ouvir meus sentidos. Sou folheador de paisagens, miscigenado brasileiro da Latino América, ouvidor de marulhos e brisas, caçador de estrelas. Olhador de fogueiras, enritmado de blues, samba e versos. Sou uma deriva com porto.
Esse post foi publicado em
Uncategorized. Bookmark o
link permanente.
Beautiful
Grateful House of Heart!
Very romantic! Itajai is it the name of the place or of the boat?
Hello Maria!
It’s the name of the boat.
The place is Balneário Camboriú.
The neighboring city is called Itajaí.
Hello Odilon, thank you for explanation. In Brazil you have a lot of poetic names for objects. In fact, your language calls for that. 🙂
It’s true, Maria.
A country of many languages. Many original peoples and miscegenation from beyond the sea …
Itajaí is a word from the Tupi language Guarani and in Portuguese it river the stones that emerge.